ExportWorldwide [Marketing translation services]
Markedsføring oversettelsestjenester hjelper deg med å oppnå internasjonal suksess. Ved å oversette markedsføringsinnholdet kan internasjonale kunder finne dine produkter og tjenester på Internett.
Du får global merkevarekjenning og en internasjonal kundebase.
To markedsføring oversettelsestjenester er tilgjengelige:
Forhør i dag for å finne ut mer.
Over halvparten av verdens befolkning bruker Internett. Du kan nå en stor kundebase ved å bruke Internett til å markedsføre merkevaren din.
Å oversette innholdet er viktig for internasjonal suksess:
Markedsføring oversettelsestjenester gir raske og kostnadseffektive oversettelser av din:
En god oversettelse gjør at du raskt og enkelt kan nå internasjonale kunder. Du får mer internasjonal webtrafikk og økte inntekter.
Hybrid oversettelse er ideell for produkt sider med 300-500 ord i lengde.
Prosessen er enkel og kostnadseffektiv:
Hybrid oversettelse gir nøyaktige oversettelser på den raskeste og mest kostnadseffektive måten.
Menneskelig oversettelse er ideell for langt innhold, for eksempel nettsteder, blogger og artikler.
Menneskelige oversettere sikrer at merkevaren din er representert konsekvent og at innholdet ditt har samme tone på alle språk. Oversettere har bransjeerfaring, så den beste oversetteren er tilpasset bedriften din.
Menneskelig oversettelse oppnår høyeste kvalitet oversettelser av innholdet ditt.
Enten du velger hybrid eller menneskelig oversettelse, kan du legge inn nye markeder, oppnå internasjonal merkevarekjenning og få nye kunder fra hele verden.
Bruk skjemaet nedenfor for å finne ut mer om markedsføring oversettelsestjenester.